No.148-mokomokoVOICEの鶴丸です!!
返コメとチルダについて、語っていますが、実は良く分かっていません・・・ので、とにかく今後は、ファイル名にチルダを使わないようにします。
PDF会12月17日(土)開催します。参加希望の方は、ここのコメントへ書き込み願いますね〜
Voice中に紹介したリンク先です!!
PDAでTPOの物欲さん
ぶっちょくさんのVoiceblog時間かけて聴いていただき、本当にありがとうございました!!
pocketbookの章仁さん
モバイル営業マンさん
間仁田さん
PDAのすすめのゆうさん
恍惚のほし ★のryo-nさん
恍惚のほし ボイスブログ
palm介さん
palm介さんのボイスblog
ザウルスレイディオ@ざうるる出張所のmasakiさん
まーらいおんの隠れ家のまーさん
k-noboruさん
knoboruさんのボイスblog
一児のパパさん、「長?い返コメ.mp3」私の窓機では、コピー・ペースト大丈夫ですね・・・なぜ???に成るのでしょうか・・・と、思ったらペースと時には「〜」ですが、保存時にコードが違う文字があるよと、メッセージが出て強制的に保存すると「?」に成りますね。
knoboruさんが、Voiceで話されていたようにシフト+「へ」は駄目ですね「ほ」変換で「〜」は、大丈夫ですね!!
しかし、iTunesでダウンロードされた段階で、駄目な方の「〜」になってしまいました(~_~;)
使わないように、しないといけませんね。
色々とありがとうございました!
と思ったら、私のPCではシフト+へ でも、ほ変換 でも〜になりませんでした。残念。
わたしは、『から』変換で〜を出してます。
皆さん、一旦覚えた方法を使い続けるんですね!!
でも「ほ」変換で「〜」に成らないのは・・・
辞書のプロパティ設定か何かの違いなのでしょうかね?
夜のチョメチョメは出来ているので、オフ会は大丈夫だと思います(+_+)\☆パキッ!。
鶴丸さんも体調崩されない様に気をつけてくださいね〜!。。。
?て、寝てないと駄目じゃないですか・・・(笑)
しかし、ある意味健康のバロメーターではありますね。
高田です。
ついでにわたしもこっそりと[〜]を使わなくしました。
(まぁ、うちのは全角【〜】なので問題ないでしょうけど)
チルダーの件で一応結論らしきものを自分の中で出しました
1)全角チルダーに見えるものに2つ有ると言うことです
「〜」と「〜」の違いが画面でわかるでしょうか?
フォントを大きくすると文字の違いがわかります
2)左の方の「〜」は ?に見えるかもしれませんが、これが困ったちゃんです。 文字コードは unicodeで 0x301C、しかしシフトJISに割り当てられたコードはありません。ATOKやms ime2000の文字パレットでCJK用の記号及びーーー」の所にあります。
3)右の方の「〜」は わたしの場合 「から」を入力して変換すると出てきます。文字コードはunicodeで0xff5e シフトjisで 0x2141になっています。
4)シフトjisが無いと言うことは [?]に化け、ファイル名などになると
どうも色々困ったことになるようです。
5)右の方の「〜」でファイル名を書けば問題なくファイルのコピーなどは出来ます。?という文字はファイル名の命名規則(msの)違反で有るためコピーが出来なかったようです。
6)上の二文字をはっきりと見ようと思えば、unicode対応のエディター
で見ればわかります。わたしの場合は窓の杜で手に入れたtmediterで見ました。シェアウエアーですが試用期間中は使えるので問題なしです。
以上 ご報告まで
やっぱり文字が化けましたね。
問題になった文字は他の方の所からもらってきてください
上のように変に化けますね。
以上
情報本当にありがとうございました(^o^//