October 15, 2016, 4:12 pm
♪Yesterday  BEATLES
ビートルズ 詞・曲 ポール・マッカトニー 意訳 by Meg 1965年(S40)
Meg'sCover#63
 

  Yesterday all my troubles seemed so far away
  Now it looks as though they're here to stay
  Oh I believe in yesterday

  昨日まで 
  すべての苦しみは遠くにあるように僕には思えていた
  でも今はどうやらここに居座っているよう
  昨日までの素晴らしい日に思いを馳せているよ



♪Yesterday...
ポール曰く この曲は「寝てる間に夢の中でメロディが浮かんだんで
あわててコードを探してスタジオで完成させた」そして
「あまりにも自然にできちゃったんで別の誰かの曲かなって思って
皆に聞いてもらったけど 誰も知らないようなんで
ようやく僕のオリジナル曲と思った」と話しています

  Suddenly I'm not half the man I used to be
  There's a shadow hanging over me
  Oh yesterday came suddenly

  いきなり昔の僕でなくなってしまった
  僕に暗闇が覆いかぶさっている
  そんな昨日が突然に起きたんだ


タイトルは...
寝起きにメロディーが浮かんだので
「Scrambled Eggs=朝食」と名付けられましてた
でも2週間後に
Yesterday,all my troubles seemed so far away の歌詞ができて
♪Yesterday」とタイトルが変更されました

  
  Why she had to go
  I don't know she wouldn't say
  I said something wrong
  Now I long for yesterday

  どうして貴女は旅立たなければならなかったのか
  貴女は何も云ってくれなかった 僕にはわからない 
  僕の言葉が間違っていたのか あゝ昨日に戻りたい



ちなみにこの歌は...
「自分の元を去った恋人を想う歌」と思われがちですが
ポールは
「僕が14歳の時に47歳で乳癌で死去した母への想いを歌った曲」
と語っています


  Yesterday love was such an easy game to play
  Now I need a place to hide away
  Oh I believe in yesterday

  昨日までは愛なんてゲームにすぎないと思っていた
  今は一人でいられる場所がほしい
  昨日までの素晴らしい日に思いを馳せているよ


  
  download

関連タグ:【追加】【削除】
通報する
Posted by Meg at October 15, 2016, 4:12 pmComments(0)
この記事にコメントを書き込む