September 25, 2016, 6:00 pm
第866号『タイアード・オブ・ユー』
★こんにちは、タイトル英語イストの加藤です♪ 今回のタイトル英語はFoo Fightersの『Tired of You』! 「tired of 〜」、「tired from 〜」のニュアンスの違いについて解説しています。

【邦題】タイアード・オブ・ユー

【英題】Tired of You

【発音】
    ▼     ▼
    タいえrだvユー

    (▼を強く、小文字・平仮名は適当に読む)
    (「r」は舌を巻く)
    (「v」は、上の前歯を下唇の内側に当てて、震わせながら「ヴ」)

【例文】
After crying you a river, I got tired of you.

あなたのために川ができるくらい泣いたら、あなたにうんざりしてしまったの。

【解説】
  ★ このタイトル英語の詳しい解説ページ
  ★ ダウンロードMP3ファイルの「歌詞」には、
    メルマガ本文の抜粋が記載されています。  
download

通報する
Posted by 福光潤 at September 25, 2016, 6:00 pm